« 「まる子」がバス停になる(小丸子變公車站) | トップページ | 台湾最強のグルメ(台灣最強的美食) »

2021年10月20日 (水)

前職のあるある(前一份工作遇過的事)

カープ球団に就職する前、

僕は家電量販店の某本店に勤めました。

日本人のお客さんも外国人のお客さんも

接客したことがよくあったので、

様々なお客さんを見てきました。

 

例えば、

お客さんに丁寧な話し方で場所を案内すると

逆に睨まれたことがあります。

多分僕の声がチャーミングだからですね(笑)!

 

そして、

日本人スタッフのみ接客してもらいたいお客さんがいるけど、

あえて外国人スタッフに対応してほしい日本人お客さんもいます。

ある日僕が年配の女性を接客したとき、

僕から聞いていないのに、

お客さんが「外国人スタッフの人が親切にしてくれてよかったです。」

と言ってくれました。

 

サービス業に携わることが得意ではないが、

今まで一番得たことが多いのもサービスだと思います。

ヘッドホン担当なので、

以前はどのヘッドホンの音もほぼ一緒だと思っていたが、

いまは良さを説明することが少しできました。

あとは家電量販店に勤めたおかげで、

日本語をしゃべることのレベルは

かなり下手から普通に下手になりました。

上司や同僚はいつも助けていただいたので、

本当に感謝しかありません!

64571639_10219062265257824_1449676231199 
家電量販店に見えないが、僕の前職の職場の外観です。(2019年7月撮影)
雖然看不出是電器店,但這是我前一份工作職場的外觀。(2019年7月攝)


來到球隊之前,

我曾在某家電器店的某總店工作。

因為對應過很多日本客人與外國客人的關係,

所以各式各樣的客人都見識過。

 

例如,

明明我很客氣地向客人指引賣場方向時,

卻被一直行斜視禮。

可能是我的聲音很迷人的關係吧!

 

此外,

即便我遇過只想給日本籍店員接待的客人,

卻也遇過許多只想給外國籍店員接待的客人。

有一天我在對應一位老婆婆時,

明明沒有問客人,

老婆婆卻自己說為什麼讓我接的理由。

「你們的態度比較親切。」

 

我對於服務業不是很在行,

不過至目前為止得到最多東西的卻是前一份工作。

因為負責販賣耳機的關係,

以前覺得各廠牌耳機的聲音大概都差不多,

現在則是能夠稍微分辨各廠牌的品質。

還有拜這份工作所賜,

我的日語口說程度從「相當爛」升級到「普通爛」,

也從上司和同事們得到許多幫助,

真的非常感謝!

|

« 「まる子」がバス停になる(小丸子變公車站) | トップページ | 台湾最強のグルメ(台灣最強的美食) »